Leistungen

Beim Dolmetschen wird gesprochener Text von einer Sprache in die andere übertragen.

Als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin kann ich Sie bei Behördengängen, vor Gericht, bei der Polizei oder beim Notar unterstützen. Dabei stelle ich sicher, dass Sie Ihr Gegenüber verstehen und von diesem verstanden werden, und über alle gewünschten Informationen verfügen, bevor Sie eine Unterschrift leisten.

Wenn Sie eine konkrete Anfrage zu meinen Dolmetscherleistungen haben, nutzen Sie bitte das Kontaktformular.

Die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache setzt nicht nur eine profunde Kenntnis der Ausgangssprache sowie ein Verständnis der kulturellen und inhaltlichen Gegebenheiten voraus, ebenso wichtig ist auch der kreative und stilsichere Umgang mit der Zielsprache, um eine gute Übersetzung zu gewährleisten.

Ich übersetze Fachtexte mit höchster Sorgfalt und fachlicher Qualifikation, insbesondere aus den Bereichen Wirtschaft und Recht. Auch Texte aus den Bereichen Marketing, Kommunikation, Werbung und Human Resources übertrage ich mit interkultureller Kompetenz sowie ausgeprägtem Fingerspitzen- und Sprachgefühl.

Und natürlich freue ich mich auf Ihr Feedback, damit wir, Sie als Spezialist in Ihrem Fachbereich und ich als Sprachexpertin, weiter zusammenwachsen.

Ich selbst übersetze nach dem Muttersprachenprinzip meist aus dem Französischen ins Deutsche. Für Übersetzungen in die französische Sprache kann ich auf ein Netzwerk erfahrener Übersetzerinnen zurückgreifen. So erhalten Sie alle Ihre Übersetzungen, gleich in welcher Sprachrichtung, zuverlässig aus einer Hand.

Die Kosten für eine Übersetzung werden individuell festgelegt. Basis hierzu ist der in Deutschland übliche Zeilenpreis (Normzeile à 55 Anschläge) oder, für Kunden in Frankreich, Belgien und Luxemburg, der Wortpreis. Bei Eilaufträgen wird gegebenenfalls ein Zuschlag berechnet.

Wenn Sie eine konkrete Anfrage zu meinen Übersetzer Dienstleistungen haben, nutzen Sie bitte das Kontaktformular.

Sie wollen Deutsch lernen, doch die Angebote in den Sprachschulen entsprechen nicht Ihren Vorstellungen oder die Kurse finden zur falschen Zeit oder am falschen Ort statt? Nutzen Sie die Möglichkeit und verbessern Sie Ihr Deutsch im Einzelunterricht.

Mein Sprachcoaching umfasst:
  • – Maßgeschneidertes Deutschtraining
  • – Individuelle Lernintervalle
  • – Berücksichtigung persönlicher Weiterbildungswünsche
  • – Flexible Terminplanung
  • – Überdurchschnittliche Erfolgserlebnisse

Das Lernen im Einzelunterricht hat einen entscheidenden Vorteil: Sie erreichen Wort für Wort Ihr persönliches Lernziel und investieren in ein maßgeschneidertes Sprachtraining, um Ihr Deutsch im Geschäfts- oder Privatleben entscheidend zu verbessern.

Wenn Sie eine konkrete Anfrage zu meinem Sprachunterricht haben, nutzen Sie bitte das Kontaktformular.

Wie bewerbe ich mich richtig und wie bestehe ich ein Vorstellungsgespräch – in Deutschland und in deutscher Sprache?

Ich unterstütze Sie von der Formulierung Ihres individuellen Anschreibens (lettre de motivation) und der Gestaltung Ihres Lebenslaufs (curriculum vitae) bis hin zum Durchspielen typischer Frage-Antwort-Situationen in Bewerbungsgesprächen und Assessment Centern.

Ziele des Trainings:
  • – Verbesserung der allgemeinen Sprachfähigkeit mit Fokus auf die Anforderungen eines Bewerbungsgesprächs
  • – Souveränes Auftreten am Telefon und im persönlichen Gespräch
  • – Vorbereitung auf die Fragen potenzieller Arbeitgeber
  • – Erkennen und Überbrücken kultureller Barrieren

Das Bewerbungstraining kann ad hoc innerhalb von ein bis zwei Wochen stattfinden, oder sich, wenn mehr Zeit ist, auf zwei bis drei Monate erstrecken. Termine, Ort und Dauer der Trainings (meist 90 bis 120 Minuten) werden individuell nach Ihren Möglichkeiten abgesprochen.

Wenn Sie eine konkrete Anfrage zu meinem Bewerbungstraining haben, nutzen Sie bitte das Kontaktformular.

Sie haben geschäftlich mit Frankreich zu tun und möchten Ihre Geschäftspartner besser verstehen?

Bei meinem interkulturellen Training erhalten Sie ausführliches Hintergrundwissen zur französischen Kultur, zu den Besonderheiten der Kommunikation und zum richtigen Verhalten im Geschäftsleben. Je nach Ausgangslage können individuelle Schwerpunkte gesetzt werden: Kontakt mit französischen Partnern oder Kunden, Geschäftsessen, Verhandlung, Projektarbeit, Schulung ….

Erfolgreiche Kommunikation mit Ihren französischen Partnern:
    • – Besonderheiten der Anrede und Begrüßung
    • – Praxistipps für Telefonkontakt, E-Mails und Webkonferenzen
    • – Dresscode und No-Gos
    • – Geschäftstermine/Meetings und Zeitgefühl
    • – Französische Arbeitsweise und Entscheidungsfindung
    • – Gesprächs- und Verhandlungsführung
    • – Kritik verstehen und richtig anbringen
    • – Stolperfalle Geschäftsessen und gemeinsame Rechnung
    • – Ideale Gesprächsthemen, Humor und kulturelle Werte
    • – Grundwissen über Frankreich und Zentralismus
    • – Ihre Fragen

Wenn Sie eine konkrete Anfrage zu meinem Bewerbungstraining haben, nutzen Sie bitte das Kontaktformular.

Ein gut geschriebener Text ist einer der Schlüssel zu Ihrem Erfolg.

Ich überprüfe Ihre fertig gelayouteten Texte oder Textentwürfe auf Orthografie, Interpunktion und Grammatik ebenso wie auf Stil, Schlüssigkeit und Vollständigkeit. Die Abrechnung erfolgt nach Zeitaufwand zu einem festgelegten Stundensatz. Die Vereinbarung eines Pauschalpreises ist möglich.

Wenn Sie eine konkrete Anfrage zu meinem Lektorat Dienstleistungen haben, nutzen Sie bitte das Kontaktformular.